Isaiah 32:14 Hebrew Word Analysis
0 | | כִּֽי | h3588 |
1 | Because the palaces | אַרְמ֣וֹן | h759 |
2 | shall be forsaken | נֻטָּ֔שׁ | h5203 |
3 | the multitude | הֲמ֥וֹן | h1995 |
4 | of the city | עִ֖יר | h5892 |
5 | shall be left | עֻזָּ֑ב | h5800 |
6 | the forts | עֹ֣פֶל | h6076 |
7 | and towers | וָבַ֜חַן | h975 |
8 | | הָיָ֨ה | h1961 |
9 | | בְעַ֤ד | h1157 |
10 | shall be for dens | מְעָרוֹת֙ | h4631 |
11 | for | עַד | h5704 |
12 | ever | עוֹלָ֔ם | h5769 |
13 | a joy | מְשׂ֥וֹשׂ | h4885 |
14 | of wild asses | פְּרָאִ֖ים | h6501 |
15 | a pasture | מִרְעֵ֥ה | h4829 |
16 | of flocks | עֲדָרִֽים׃ | h5739 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
American Standard Version (ASV)
For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
Bible in Basic English (BBE)
For the fair houses will have no man living in them; the town which was full of noise will become a waste; the hill and the watchtower will be unpeopled for ever, a joy for the asses of the woods, a place of food for the flocks;
Darby English Bible (DBY)
For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hill and watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
World English Bible (WEB)
For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
Young's Literal Translation (YLT)
Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses -- a pasture of herds;