Isaiah 29:6 Hebrew Word Analysis
0 | | מֵעִ֨ם | h5973 |
1 | of the LORD | יְהוָ֤ה | h3068 |
2 | of hosts | צְבָאוֹת֙ | h6635 |
3 | Thou shalt be visited | תִּפָּקֵ֔ד | h6485 |
4 | with thunder | בְּרַ֥עַם | h7482 |
5 | and with earthquake | וּבְרַ֖עַשׁ | h7494 |
6 | noise | וְק֣וֹל | h6963 |
7 | and great | גָּד֑וֹל | h1419 |
8 | with storm | סוּפָה֙ | h5492 |
9 | and tempest | וּסְעָרָ֔ה | h5591 |
10 | and the flame | וְלַ֖הַב | h3851 |
11 | fire | אֵ֥שׁ | h784 |
12 | of devouring | אוֹכֵלָֽה׃ | h398 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
American Standard Version (ASV)
She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord of armies will come in with thunder and earth-shaking and great noise, with rushing wind and storm, and the flame of burning fire.
Darby English Bible (DBY)
Thou shalt be visited by Jehovah of hosts with thunder and with earthquake and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of devouring fire.
World English Bible (WEB)
She shall be visited of Yahweh of Hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
Young's Literal Translation (YLT)
By Jehovah of Hosts thou art inspected, With thunder, and with an earthquake, And great noise, hurricane, and whirlwind, And flame of devouring fire.