Isaiah 26:18 Hebrew Word Analysis

0We have been with childהָרִ֣ינוּh2029
1we have been in painחַ֔לְנוּh2342
2we have as it wereכְּמ֖וֹh3644
3brought forthיָלַ֣דְנוּh3205
4windר֑וּחַh7307
5any deliveranceיְשׁוּעֹת֙h3444
9neitherוּבַֽלh1077
7we have not wroughtנַ֣עֲשֶׂהh6213
8in the earthאֶ֔רֶץh776
9neitherוּבַֽלh1077
10fallenיִפְּל֖וּh5307
11have the inhabitantsיֹשְׁבֵ֥יh3427
12of the worldתֵבֵֽל׃h8398

Other Translations

King James Version (KJV)

We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

American Standard Version (ASV)

We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

Bible in Basic English (BBE)

We have been with child, we have been in pain, we have given birth to wind; no salvation has come to the earth through us, and no children have come into the world.

Darby English Bible (DBY)

We have been with child, we have been in travail, we have as it were brought forth wind; we have not wrought the deliverance of the land, neither have the inhabitants of the world fallen.

World English Bible (WEB)

We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

Young's Literal Translation (YLT)

We have conceived, we have been pained. We have brought forth as it were wind, Salvation we do not work in the earth, Nor do the inhabitants of the world fall.