Isaiah 26:16 Hebrew Word Analysis

0LORDיְהוָ֖הh3068
1in troubleבַּצַּ֣רh6862
2have they visitedפְּקָד֑וּךָh6485
3thee they poured outצָק֣וּןh6694
4a prayerלַ֔חַשׁh3908
5when thy chasteningמוּסָרְךָ֖h4148
6לָֽמוֹ׃h0

Other Translations

King James Version (KJV)

LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.

American Standard Version (ASV)

Jehovah, in trouble have they visited thee; they poured out a prayer `when' thy chastening was upon them.

Bible in Basic English (BBE)

Lord, in trouble our eyes have been turned to you, we sent up a prayer when your punishment was on us.

Darby English Bible (DBY)

Jehovah, in trouble they sought thee; they poured out [their] whispered prayer when thy chastening was upon them.

World English Bible (WEB)

Yahweh, in trouble have they visited you; they poured out a prayer [when] your chastening was on them.

Young's Literal Translation (YLT)

O Jehovah, in distress they missed Thee, They have poured out a whisper, Thy chastisement `is' on them.