Isaiah 25:1 Hebrew Word Analysis
| 0 | O LORD | יְהוָ֤ה | h3068 |
| 1 | thou art my God | אֱלֹהַי֙ | h430 |
| 2 | | אַתָּ֔ה | h859 |
| 3 | I will exalt | אֲרֽוֹמִמְךָ֙ | h7311 |
| 4 | thee I will praise | אוֹדֶ֣ה | h3034 |
| 5 | thy name | שִׁמְךָ֔ | h8034 |
| 6 | | כִּ֥י | h3588 |
| 7 | for thou hast done | עָשִׂ֖יתָ | h6213 |
| 8 | wonderful | פֶּ֑לֶא | h6382 |
| 9 | things thy counsels | עֵצ֥וֹת | h6098 |
| 10 | of old | מֵֽרָחֹ֖ק | h7350 |
| 11 | are faithfulness | אֱמ֥וּנָה | h530 |
| 12 | and truth | אֹֽמֶן׃ | h544 |
Other Translations
King James Version (KJV)
O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
American Standard Version (ASV)
O Jehovah, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things, `even' counsels of old, in faithfulness `and' truth.
Bible in Basic English (BBE)
O Lord, you are my God; I will give praise to you, I will give honour to your name; for you have done great acts of power; your purposes in the past have been made true and certain in effect.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah, thou art my God: I will exalt thee; I will celebrate thy name, for thou hast done wonderful things; counsels of old [which are] faithfulness [and] truth.
World English Bible (WEB)
Yahweh, you are my God; I will exalt you, I will praise your name; for you have done wonderful things, [even] counsels of old, in faithfulness [and] truth.
Young's Literal Translation (YLT)
O Jehovah, my God `art' Thou, I exalt Thee, I confess Thy name, For Thou hast done a wonderful thing, Counsels of old, stedfastness, O stedfast One.