Isaiah 24:7 Hebrew Word Analysis

0mournethאָבַ֥לh56
1The new wineתִּיר֖וֹשׁh8492
2languishethאֻמְלְלָהh535
3the vineגָ֑פֶןh1612
4do sighנֶאֶנְח֖וּh584
5כָּלh3605
6all the merryheartedשִׂמְחֵיh8056
7לֵֽב׃h3820

Other Translations

King James Version (KJV)

The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.

American Standard Version (ASV)

The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merry-hearted do sigh.

Bible in Basic English (BBE)

The new wine is thin, the vine is feeble, and all the glad-hearted make sounds of grief.

Darby English Bible (DBY)

The new wine mourneth, the vine languisheth, all that were merry-hearted do sigh;

World English Bible (WEB)

The new wine mourns, the vine languishes, all the merry-hearted do sigh.

Young's Literal Translation (YLT)

Mourned hath the new wine, languished the vine, Sighed have all the joyful of heart.