Isaiah 24:1 Hebrew Word Analysis
0 | | הִנֵּ֧ה | h2009 |
1 | Behold the LORD | יְהוָ֛ה | h3068 |
2 | empty | בּוֹקֵ֥ק | h1238 |
3 | maketh the earth | הָאָ֖רֶץ | h776 |
4 | and maketh it waste | וּבֽוֹלְקָ֑הּ | h1110 |
5 | and turneth | וְעִוָּ֣ה | h5753 |
6 | it upside down | פָנֶ֔יהָ | h6440 |
7 | and scattereth abroad | וְהֵפִ֖יץ | h6327 |
8 | the inhabitants | יֹשְׁבֶֽיהָ׃ | h3427 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
American Standard Version (ASV)
Behold, Jehovah maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
Bible in Basic English (BBE)
See, the Lord is making the earth waste and unpeopled, he is turning it upside down, and sending the people in all directions.
Darby English Bible (DBY)
Behold, Jehovah maketh the land empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.
World English Bible (WEB)
Behold, Yahweh makes the earth empty, and makes it waste, and turns it upside down, and scatters abroad the inhabitants of it.
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, Jehovah is emptying the land, And is making it waste, And hath overturned `it on' its face, And hath scattered its inhabitants.