Isaiah 23:17 Hebrew Word Analysis

0וְהָיָ֞הh1961
1And it shall come to pass after the endמִקֵּ֣ץ׀h7093
2of seventyשִׁבְעִ֣יםh7657
3yearsשָׁנָ֗הh8141
4will visitיִפְקֹ֤דh6485
5that the LORDיְהוָה֙h3068
6אֶתh853
7Tyreצֹ֔רh6865
8and she shall turnוְשָׁבָ֖הh7725
9to her hireלְאֶתְנַנָּ֑הh868
10and shall commit fornicationוְזָֽנְתָ֛הh2181
11אֶתh854
12כָּלh3605
13with all the kingdomsמַמְלְכ֥וֹתh4467
14of the worldהָאָ֖רֶץh776
15עַלh5921
16upon the faceפְּנֵ֥יh6440
17of the earthהָאֲדָמָֽה׃h127

Other Translations

King James Version (KJV)

And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

American Standard Version (ASV)

And it shall come to pass after the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

Bible in Basic English (BBE)

And it will be after the end of seventy years, that the Lord will have mercy on Tyre, and she will go back to her trade, acting as a loose woman with all the kingdoms of the world on the face of the earth.

Darby English Bible (DBY)

And it shall come to pass at the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre; and she will return to her hire, and will commit fornication with all the kingdoms of the earth upon the face of the ground.

World English Bible (WEB)

It shall happen after the end of seventy years, that Yahweh will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth.

Young's Literal Translation (YLT)

And it hath come to pass, At the end of seventy years Jehovah inspecteth Tyre, And she hath repented of her gift, That she committed fornication With all kingdoms of the earth on the face of the ground.