Isaiah 22:4 Hebrew Word Analysis

0עַלh5921
1כֵּ֥ןh3651
2Therefore saidאָמַ֛רְתִּיh559
3I Look awayשְׁע֥וּh8159
4מִנִּ֖יh4480
5bitterlyאֲמָרֵ֣רh4843
6from me I will weepבַּבֶּ֑כִיh1065
7אַלh408
8labourתָּאִ֣יצוּh213
9not to comfortלְנַֽחֲמֵ֔נִיh5162
10עַלh5921
11me because of the spoilingשֹׁ֖דh7701
12of the daughterבַּתh1323
13of my peopleעַמִּֽי׃h5971

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.

American Standard Version (ASV)

Therefore said I, Look away from me, I will weep bitterly; labor not to comfort me for the destruction of the daughter of my people.

Bible in Basic English (BBE)

For this cause I have said, Let your eyes be turned away from me in my bitter weeping; I will not be comforted for the wasting of the daughter of my people.

Darby English Bible (DBY)

Therefore said I, Look away from me; let me weep bitterly: labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.

World English Bible (WEB)

Therefore said I, Look away from me, I will weep bitterly; don't labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.

Young's Literal Translation (YLT)

Therefore I said, `Look ye from me, I am bitter in my weeping, Haste not to comfort me, For the destruction of the daughter of my people.'