Isaiah 22:21 Hebrew Word Analysis
0 | And I will clothe | וְהִלְבַּשְׁתִּ֣יו | h3847 |
1 | him with thy robe | כֻּתָּנְתֶּ֗ךָ | h3801 |
2 | him with thy girdle | וְאַבְנֵֽטְךָ֙ | h73 |
3 | and strengthen | אֲחַזְּקֶ֔נּוּ | h2388 |
4 | thy government | וּמֶֽמְשֶׁלְתְּךָ֖ | h4475 |
5 | and I will commit | אֶתֵּ֣ן | h5414 |
6 | into his hand | בְּיָד֑וֹ | h3027 |
7 | | וְהָיָ֥ה | h1961 |
8 | and he shall be a father | לְאָ֛ב | h1 |
9 | to the inhabitants | לְיוֹשֵׁ֥ב | h3427 |
10 | of Jerusalem | יְרוּשָׁלִַ֖ם | h3389 |
11 | and to the house | וּלְבֵ֥ית | h1004 |
12 | of Judah | יְהוּדָֽה׃ | h3063 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.
American Standard Version (ASV)
and I will cloth him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.
Bible in Basic English (BBE)
And I will put your robe on him, and put your band about him, and I will give your authority into his hand: and he will be a father to the men of Jerusalem, and to the family of Judah.
Darby English Bible (DBY)
and I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.
World English Bible (WEB)
and I will cloth him with your robe, and strengthen him with your belt, and I will commit your government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have clothed him with thy coat, And with thy girdle I strengthen him, And thy garment I give into his hand, And he hath been for a father to the inhabitant of Jerusalem, And to the house of Judah.