Isaiah 21:3 Hebrew Word Analysis

0עַלh5921
1כֵּ֗ןh3651
2filledמָלְא֤וּh4390
3Therefore are my loinsמָתְנַי֙h4975
4with painחַלְחָלָ֔הh2479
7pangsכְּצִירֵ֖יh6735
6have taken holdאֲחָז֔וּנִיh270
7pangsכְּצִירֵ֖יh6735
8of a woman that travailethיֽוֹלֵדָ֑הh3205
9I was bowed downנַעֲוֵ֣יתִיh5753
10at the hearingמִשְּׁמֹ֔עַh8085
11of it I was dismayedנִבְהַ֖לְתִּיh926
12at the seeingמֵרְאֽוֹת׃h7200

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.

American Standard Version (ASV)

Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see.

Bible in Basic English (BBE)

For this cause I am full of bitter grief; pains like the pains of a woman in childbirth have come on me: I am bent down with sorrow at what comes to my ears; I am shocked by what I see.

Darby English Bible (DBY)

Therefore are my loins filled with pain; anguish hath taken hold upon me, as the anguish of a woman in travail: I am bowed down so as not to hear, I am dismayed so as not to see.

World English Bible (WEB)

Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold on me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I can't hear; I am dismayed so that I can't see.

Young's Literal Translation (YLT)

Therefore filled have been my loins `with' great pain, Pangs have seized me as pangs of a travailing woman, I have been bent down by hearing, I have been troubled by seeing.