Isaiah 20:2 Hebrew Word Analysis

0At the same timeבָּעֵ֣תh6256
1הַהִ֗יאh1931
2spakeדִּבֶּ֣רh1696
3the LORDיְהוָה֮h3068
4byבְּיַ֣דh3027
5Isaiahיְשַׁעְיָ֣הוּh3470
6the sonבֶןh1121
7of Amozאָמוֹץ֮h531
8sayingלֵאמֹר֒h559
20walkingהָלֹ֖ךְh1980
10and looseוּפִתַּחְתָּ֤h6605
11the sackclothהַשַּׂק֙h8242
12מֵעַ֣לh5921
13from off thy loinsמָתְנֶ֔יךָh4975
14thy shoeוְנַעַלְךָ֥h5275
15and put offתַחֲלֹ֖ץh2502
16מֵעַ֣לh5921
17from thy footרַגְלֶ֑ךָh7272
18And he did soוַיַּ֣עַשׂh6213
19כֵּ֔ןh3651
20walkingהָלֹ֖ךְh1980
21nakedעָר֥וֹםh6174
22and barefootוְיָחֵֽף׃h3182

Other Translations

King James Version (KJV)

At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

American Standard Version (ASV)

at that time Jehovah spake by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put thy shoe from off thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

Bible in Basic English (BBE)

At that time the word of the Lord came to Isaiah, the son of Amoz, saying, Go, and take off your robe, and your shoes from your feet; and he did so, walking unclothed and without shoes on his feet.

Darby English Bible (DBY)

at that time spoke Jehovah by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy sandal from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

World English Bible (WEB)

at that time Yahweh spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off your loins, and put your shoe from off your foot. He did so, walking naked and barefoot.

Young's Literal Translation (YLT)

at that time spake Jehovah by the hand of Isaiah son of Amoz, saying, `Go, and thou hast loosed the sackcloth from off thy loins, and thy sandal thou dost draw from off thy foot,' and he doth so, going naked and barefoot.