Isaiah 13:2 Hebrew Word Analysis

0עַ֤לh5921
1mountainהַרh2022
2upon the highנִשְׁפֶּה֙h8192
3Lift ye upשְֽׂאוּh5375
4a bannerנֵ֔סh5251
5exaltהָרִ֥ימוּh7311
6the voiceק֖וֹלh6963
7לָהֶ֑םh0
8unto them shakeהָנִ֣יפוּh5130
9the handיָ֔דh3027
10that they may goוְיָבֹ֖אוּh935
11into the gatesפִּתְחֵ֥יh6607
12of the noblesנְדִיבִֽים׃h5081

Other Translations

King James Version (KJV)

Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.

American Standard Version (ASV)

Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Bible in Basic English (BBE)

Put up a flag on a clear mountain-top, make a loud outcry to them, give directions with the hand, so that they may go into the doors of the great ones.

Darby English Bible (DBY)

Lift up a banner upon a bare mountain, raise the voice unto them, shake the hand, that they may enter the gates of the nobles.

World English Bible (WEB)

Set up an ensign on the bare mountain, lift up the voice to them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Young's Literal Translation (YLT)

`On a high mountain lift ye up an ensign, Raise the voice to them, wave the hand, And they go in to the openings of nobles.