Isaiah 10:6 Hebrew Word Analysis
0 | nation | בְּג֤וֹי | h1471 |
1 | him against an hypocritical | חָנֵף֙ | h2611 |
2 | I will send | אֲשַׁלְּחֶ֔נּוּ | h7971 |
3 | | וְעַל | h5921 |
4 | and against the people | עַ֥ם | h5971 |
5 | of my wrath | עֶבְרָתִ֖י | h5678 |
6 | will I give him a charge | אֲצַוֶּ֑נּוּ | h6680 |
7 | to take | לִשְׁלֹ֤ל | h7997 |
8 | the spoil | שָׁלָל֙ | h7998 |
9 | and to take | וְלָבֹ֣ז | h962 |
10 | the prey | בַּ֔ז | h957 |
11 | and to tread them down | וּלְשׂיּמ֥וֹ | h7760 |
12 | | מִרְמָ֖ס | h4823 |
13 | like the mire | כְּחֹ֥מֶר | h2563 |
14 | of the streets | חוּצֽוֹת׃ | h2351 |
Other Translations
King James Version (KJV)
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
American Standard Version (ASV)
I will send him against a profane nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Bible in Basic English (BBE)
I will send him against a nation of wrongdoers, and against the people of my wrath I will give him orders, to take their wealth in war, crushing them down like the dust in the streets.
Darby English Bible (DBY)
I will send him against a hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge; to take the spoil, and to seize the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
World English Bible (WEB)
I will send him against a profane nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Young's Literal Translation (YLT)
Against a profane nation I send him, And concerning a people of My wrath I charge him, To spoil spoil, and to seize prey, And to make it a treading-place as the clay of out places.