Isaiah 1:14 Hebrew Word Analysis
0 | Your new moons | חָדְשֵׁיכֶ֤ם | h2320 |
1 | and your appointed feasts | וּמוֹעֲדֵיכֶם֙ | h4150 |
2 | hateth | שָׂנְאָ֣ה | h8130 |
3 | my soul | נַפְשִׁ֔י | h5315 |
4 | | הָי֥וּ | h1961 |
5 | | עָלַ֖י | h5921 |
6 | they are a trouble | לָטֹ֑רַח | h2960 |
7 | unto me I am weary | נִלְאֵ֖יתִי | h3811 |
8 | to bear | נְשֹֽׂא׃ | h5375 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
American Standard Version (ASV)
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them.
Bible in Basic English (BBE)
Your new moons and your regular feasts are a grief to my soul: they are a weight in my spirit; I am crushed under them.
Darby English Bible (DBY)
Your new moons and your set feasts my soul hateth: they are a burden to me; I am wearied of bearing [them].
World English Bible (WEB)
My soul hates your New Moons and your appointed feasts; They are a burden to me. I am weary of bearing them.
Young's Literal Translation (YLT)
Your new moons and your set seasons hath My soul hated, They have been upon me for a burden, I have been weary of bearing.