Hebrews 9:9 Greek Word Analysis

0Whichἥτιςg3748
1was a figureπαραβολὴg3850
2forεἰςg1519
3τὸνg3588
4the timeκαιρὸνg2540
5τὸνg3588
6then presentἐνεστηκόταg1764
16as pertaining toκατὰg2596
8whichὃνg3739
9giftsδῶράg1435
10bothτεg5037
11andκαὶg2532
12sacrificesθυσίαιg2378
13were offeredπροσφέρονταιg4374
14notμὴg3361
15that couldδυνάμεναιg1410
16as pertaining toκατὰg2596
17the conscienceσυνείδησινg4893
18makeτελειῶσαιg5048
19τὸνg3588
20him that did the serviceλατρεύονταg3000

Other Translations

King James Version (KJV)

Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;

American Standard Version (ASV)

which `is' a figure for the time present; according to which are offered both gifts and sacrifices that cannot, as touching the conscience, make the worshipper perfect,

Bible in Basic English (BBE)

And this is an image of the present time; when the offerings which are given are not able to make the heart of the worshipper completely clean,

Darby English Bible (DBY)

the which [is] an image for the present time, according to which both gifts and sacrifices, unable to perfect as to conscience him that worshipped, are offered,

World English Bible (WEB)

which is a symbol of the present age, where gifts and sacrifices are offered that are incapable, concerning the conscience, of making the worshipper perfect;

Young's Literal Translation (YLT)

which `is' a simile in regard to the present time, in which both gifts and sacrifices are offered, which are not able, in regard to conscience, to make perfect him who is serving,