Hebrews 8:9 Greek Word Analysis
23 | Not | οὐκ | g3756 |
1 | according to | κατὰ | g2596 |
2 | | τὴν | g3588 |
27 | covenant | διαθήκῃ | g1242 |
4 | that | ἣν | g3739 |
5 | I made with | ἐποίησα | g4160 |
6 | | τοῖς | g3588 |
7 | fathers | πατράσιν | g3962 |
31 | their | αὐτῶν | g846 |
25 | in | ἐν | g1722 |
10 | the day | ἡμέρᾳ | g2250 |
11 | when I took | ἐπιλαβομένου | g1949 |
28 | by the hand | μου | g3450 |
13 | | τῆς | g3588 |
14 | | χειρὸς | g5495 |
31 | their | αὐτῶν | g846 |
16 | to lead | ἐξαγαγεῖν | g1806 |
31 | their | αὐτῶν | g846 |
18 | out of | ἐκ | g1537 |
19 | the land | γῆς | g1093 |
20 | of Egypt | Αἰγύπτου | g125 |
21 | because | ὅτι | g3754 |
31 | their | αὐτῶν | g846 |
23 | Not | οὐκ | g3756 |
24 | continued | ἐνέμειναν | g1696 |
25 | in | ἐν | g1722 |
26 | | τῇ | g3588 |
27 | covenant | διαθήκῃ | g1242 |
28 | by the hand | μου | g3450 |
29 | and I | κἀγὼ | g2504 |
30 | not | ἠμέλησα | g272 |
31 | their | αὐτῶν | g846 |
32 | saith | λέγει | g3004 |
33 | the Lord | κύριος· | g2962 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
American Standard Version (ASV)
Not according to the covenant that I made with their fathers In the day that I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt; For they continued not in my covenant, And I regarded them not, saith the Lord.
Bible in Basic English (BBE)
Not like the agreement which I made with their fathers when I took them by the hand, to be their guide out of the land of Egypt; for they did not keep the agreement with me, and I gave them up, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
not according to the covenant which I made to their fathers in [the] day of my taking their hand to lead them out of the land of Egypt; because *they* did not continue in my covenant, and *I* did not regard them, saith [the] Lord.
World English Bible (WEB)
Not according to the covenant that I made with their fathers, In the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; For they didn't continue in my covenant, And I disregarded them," says the Lord.
Young's Literal Translation (YLT)
not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My taking `them' by their hand, to bring them out of the land of Egypt -- because they did not remain in My covenant, and I did not regard them, saith the Lord, --