Hebrews 5:14 Greek Word Analysis

0of full ageτελείωνg5046
1Butδέg1161
2belongeth to them that areἐστινg2076
3g3588
4strongστερεὰg4731
5meatτροφήg5160
6τῶνg3588
7even those who by reasonδιὰg1223
8τὴνg3588
9of useἕξινg1838
10τὰg3588
11their sensesαἰσθητήριαg145
12exercisedγεγυμνασμέναg1128
13haveἐχόντωνg2192
14toπρὸςg4314
15discernδιάκρισινg1253
16goodκαλοῦg2570
17bothτεg5037
18andκαὶg2532
19evilκακοῦg2556

Other Translations

King James Version (KJV)

But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

American Standard Version (ASV)

But solid food is for fullgrown men, `even' those who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

Bible in Basic English (BBE)

But solid food is for men of full growth, even for those whose senses are trained by use to see what is good and what is evil.

Darby English Bible (DBY)

but solid food belongs to full-grown men, who, on account of habit, have their senses exercised for distinguishing both good and evil.

World English Bible (WEB)

But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

Young's Literal Translation (YLT)

and of perfect men is the strong food, who because of the use are having the senses exercised, unto the discernment both of good and of evil.