Hebrews 4:13 Greek Word Analysis
10 | Neither | καὶ | g2532 |
1 | | οὐκ | g3756 |
2 | is there | ἔστιν | g2076 |
3 | any creature | κτίσις | g2937 |
4 | that is not manifest | ἀφανὴς | g852 |
5 | sight | ἐνώπιον | g1799 |
14 | in his | αὐτοῦ | g846 |
7 | all things | πάντα | g3956 |
8 | but | δὲ | g1161 |
9 | are naked | γυμνὰ | g1131 |
10 | Neither | καὶ | g2532 |
11 | opened | τετραχηλισμένα | g5136 |
12 | | τοῖς | g3588 |
13 | unto the eyes | ὀφθαλμοῖς | g3788 |
14 | in his | αὐτοῦ | g846 |
15 | with | πρὸς | g4314 |
16 | whom | ὃν | g3739 |
17 | we have | ἡμῖν | g2254 |
18 | | ὁ | g3588 |
19 | to do | λόγος | g3056 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
American Standard Version (ASV)
And there is no creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.
Bible in Basic English (BBE)
And there is nothing made which is not completely clear to him; there is nothing covered, but all things are open to the eyes of him with whom we have to do.
Darby English Bible (DBY)
And there is not a creature unapparent before him; but all things [are] naked and laid bare to his eyes, with whom we have to do.
World English Bible (WEB)
There is no creature that is hidden from his sight, but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.
Young's Literal Translation (YLT)
and there is not a created thing not manifest before Him, but all things `are' naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning.