Hebrews 11:13 Greek Word Analysis

0inΚατὰg2596
1faithπίστινg4102
2diedἀπέθανονg599
3Theseοὗτοιg3778
4allπάντεςg3956
5notμὴg3361
6having receivedλαβόντεςg2983
7τὰςg3588
8the promisesἐπαγγελίαςg1860
9butἀλλὰg235
10afar offπόῤῥωθενg4207
11themαὐτὰςg846
12having seenἰδόντεςg1492
21andκαὶg2532
14were persuaded ofπεισθέντες,g3982
21andκαὶg2532
16embracedἀσπασάμενοιg782
21andκαὶg2532
18confessedὁμολογήσαντεςg3670
19thatὅτιg3754
20strangersξένοιg3581
21andκαὶg2532
22pilgrimsπαρεπίδημοίg3927
23they wereεἰσινg1526
24onἐπὶg1909
25τῆςg3588
26the earthγῆςg1093

Other Translations

King James Version (KJV)

These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

American Standard Version (ASV)

These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Bible in Basic English (BBE)

All these came to their end in faith, not having had the heritage; but having seen it with delight far away, they gave witness that they were wanderers and not of the earth.

Darby English Bible (DBY)

All these died in faith, not having received the promises, but having seen them from afar off and embraced [them], and confessed that they were strangers and sojourners on the earth.

World English Bible (WEB)

These all died in faith, not having received the promises, but having seen{TR adds "and being convinced of"} them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Young's Literal Translation (YLT)

In faith died all these, not having received the promises, but from afar having seen them, and having been persuaded, and having saluted `them', and having confessed that strangers and sojourners they are upon the earth,