Hebrews 10:22 Greek Word Analysis

0Let us draw nearπροσερχώμεθαg4334
1withμετὰg3326
2a trueἀληθινῆςg228
9heartκαρδίαςg2588
4inἐνg1722
5full assuranceπληροφορίᾳg4136
6of faithπίστεωςg4102
7havingἐῤῥαντισμένοιg4472
8τὰςg3588
9heartκαρδίαςg2588
10fromἀπὸg575
11conscienceσυνειδήσεωςg4893
12an evilπονηρᾶςg4190
13andκαὶg2532
14washedλελουμένοιg3068
15τὸg3588
16our bodiesσῶμαg4983
17waterὕδατιg5204
18with pureκαθαρῷ·g2513

Other Translations

King James Version (KJV)

Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

American Standard Version (ASV)

let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience: and having our body washed with pure water,

Bible in Basic English (BBE)

Let us go in with true hearts, in certain faith, having our hearts made free from the sense of sin and our bodies washed with clean water:

Darby English Bible (DBY)

let us approach with a true heart, in full assurance of faith, sprinkled as to our hearts from a wicked conscience, and washed as to our body with pure water.

World English Bible (WEB)

let's draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,

Young's Literal Translation (YLT)

may we draw near with a true heart, in full assurance of faith, having the hearts sprinkled from an evil conscience, and having the body bathed with pure water;