Habakkuk 3:9 Hebrew Word Analysis

0was made quiteעֶרְיָ֤הh6181
1nakedתֵעוֹר֙h5783
2Thy bowקַשְׁתֶּ֔ךָh7198
3according to the oathsשְׁבֻע֥וֹתh7621
4of the tribesמַטּ֖וֹתh4294
5even thy wordאֹ֣מֶרh562
6Selahסֶ֑לָהh5542
7with riversנְהָר֖וֹתh5104
8Thou didst cleaveתְּבַקַּעh1234
9the earthאָֽרֶץ׃h776

Other Translations

King James Version (KJV)

Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

American Standard Version (ASV)

Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were a `sure' word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

Bible in Basic English (BBE)

Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.

Darby English Bible (DBY)

Thy bow was made naked, The rods [of discipline] sworn according to [thy] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

World English Bible (WEB)

You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers.

Young's Literal Translation (YLT)

Utterly naked Thou dost make Thy bow, Sworn are the tribes -- saying, `Pause!' `With' rivers Thou dost cleave the earth.