Habakkuk 2:6 Hebrew Word Analysis

0הֲלוֹאh3808
1אֵ֣לֶּהh428
2כֻלָּ֗םh3605
3עָלָיו֙h5921
4a parableמָשָׁ֣לh4912
5Shall not all these take upיִשָּׂ֔אוּh5375
6against him and a tauntingוּמְלִיצָ֖הh4426
7proverbחִיד֣וֹתh2420
8ל֑וֹh0
9against him and sayוְיֹאמַ֗רh559
10Woeה֚וֹיh1945
11to him that increasethהַמַּרְבֶּ֣הh7235
12לֹּאh3808
13ל֔וֹh0
14עַדh5704
15מָתַ֕יh4970
16that which is not his! how long and to him that ladethוּמַכְבִּ֥ידh3513
17עָלָ֖יוh5921
18himself with thick clayעַבְטִֽיט׃h5671

Other Translations

King James Version (KJV)

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!

American Standard Version (ASV)

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and that ladeth himself with pledges!

Bible in Basic English (BBE)

Will not all these take up a word of shame against him and a bitter saying against him, and say, A curse on him who goes on taking what is not his and is weighted down with the property of debtors!

Darby English Bible (DBY)

Shall not all these take up a proverb about him, and a taunting riddle against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? -- and to him that loadeth himself with pledges!

World English Bible (WEB)

Won't all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, 'Woe to him who increases that which is not his, and who enriches himself by extortion! How long?'

Young's Literal Translation (YLT)

Do not these -- all of them -- against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Wo `to' him who is multiplying `what is' not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges?