Habakkuk 2:19 Hebrew Word Analysis

0Woeה֣וֹיh1945
1unto him that saithאֹמֵ֤רh559
2to the woodלָעֵץ֙h6086
3Awakeהָקִ֔יצָהh6974
4Ariseע֖וּרִיh5782
5stoneלְאֶ֣בֶןh68
6to the dumbדּוּמָ֑םh1748
7ה֣וּאh1931
8it shall teachיוֹרֶ֔הh3384
9הִנֵּהh2009
10ה֗וּאh1931
11Behold it is laidתָּפוּשׂ֙h8610
12over with goldזָהָ֣בh2091
13and silverוָכֶ֔סֶףh3701
14וְכָלh3605
15and there is no breathר֖וּחַh7307
16אֵ֥יןh369
17at all in the midstבְּקִרְבּֽוֹ׃h7130

Other Translations

King James Version (KJV)

Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise, it shall teach! Behold, it is laid over with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it.

American Standard Version (ASV)

Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise! Shall this teach? Behold, it is overlaid with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it.

Bible in Basic English (BBE)

A curse on him who says to the wood, Awake! to the unbreathing stone, Up! let it be a teacher! See, it is plated with gold and silver, and there is no breath at all inside it.

Darby English Bible (DBY)

Woe unto him that saith to the wood, Awake! to the dumb stone, Arise! Shall it teach? Behold it is overlaid with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it.

World English Bible (WEB)

Woe to him who says to the wood, 'Awake!' or to the mute stone, 'Arise!' Shall this teach? Behold, it is overlaid with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it.

Young's Literal Translation (YLT)

Wo `to' him who is saying to wood, `Awake,' `Stir up,' to a dumb stone, It a teacher! lo, it is overlaid -- gold and silver, And there is no spirit in its midst.