Habakkuk 1:10 Hebrew Word Analysis
0 | | וְהוּא֙ | h1931 |
1 | at the kings | בַּמְּלָכִ֣ים | h4428 |
2 | And they shall scoff | יִתְקַלָּ֔ס | h7046 |
3 | and the princes | וְרֹזְנִ֖ים | h7336 |
4 | shall be a scorn | מִשְׂחָ֣ק | h4890 |
5 | | ל֑וֹ | h0 |
6 | | ה֚וּא | h1931 |
7 | | לְכָל | h3605 |
8 | every strong hold | מִבְצָ֣ר | h4013 |
9 | unto them they shall deride | יִשְׂחָ֔ק | h7832 |
10 | for they shall heap | וַיִּצְבֹּ֥ר | h6651 |
11 | dust | עָפָ֖ר | h6083 |
12 | and take | וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃ | h3920 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
American Standard Version (ASV)
Yea, he scoffeth at kings, and princes are a derision unto him; he derideth every stronghold; for he heapeth up dust, and taketh it.
Bible in Basic English (BBE)
He makes little of kings, rulers are a sport to him; all the strong places are to be laughed at; for he makes earthworks and takes them.
Darby English Bible (DBY)
Yea, he scoffeth at kings, and princes are a scorn unto him; he derideth every stronghold: for he heapeth up dust, and taketh it.
World English Bible (WEB)
Yes, he scoffs at kings, and princes are a derision to him. He laughs at every stronghold, for he builds up an earthen ramp, and takes it.
Young's Literal Translation (YLT)
And at kings it doth scoff, And princes `are' a laughter to it, At every fenced place it doth laugh, And it heapeth up dust, and captureth it.