Genesis 7:22 Hebrew Word Analysis

0כֹּ֡לh3605
1אֲשֶׁר֩h834
2was the breathנִשְׁמַתh5397
3ר֨וּחַh7307
4of lifeחַיִּ֜יםh2416
5All in whose nostrilsבְּאַפָּ֗יוh639
6מִכֹּ֛לh3605
7אֲשֶׁ֥רh834
8of all that was in the dryבֶּחָֽרָבָ֖הh2724
9land diedמֵֽתוּ׃h4191

Other Translations

King James Version (KJV)

All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.

American Standard Version (ASV)

all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.

Bible in Basic English (BBE)

Everything on the dry land, in which was the breath of life, came to its end.

Darby English Bible (DBY)

everything which had in its nostrils the breath of life, of all that was on the dry [land], died.

Webster's Bible (WBT)

All in whose nostrils was the breath of life, of all that was on the dry land, died.

World English Bible (WEB)

All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.

Young's Literal Translation (YLT)

all in whose nostrils `is' breath of a living spirit -- of all that `is' in the dry land -- have died.