Genesis 50:5 Hebrew Word Analysis
19 | My father | אָבִ֖י | h1 |
1 | made me swear | הִשְׁבִּיעַ֣נִי | h7650 |
2 | saying | לֵאמֹ֗ר | h559 |
3 | Lo | הִנֵּ֣ה | h2009 |
4 | | אָֽנֹכִי֮ | h595 |
5 | I die | מֵת֒ | h4191 |
6 | in my grave | בְּקִבְרִ֗י | h6913 |
7 | | אֲשֶׁ֨ר | h834 |
8 | which I have digged | כָּרִ֤יתִי | h3738 |
9 | | לִי֙ | h0 |
10 | for me in the land | בְּאֶ֣רֶץ | h776 |
11 | of Canaan | כְּנַ֔עַן | h3667 |
12 | | שָׁ֖מָּה | h8033 |
17 | I pray thee and bury | וְאֶקְבְּרָ֥ה | h6912 |
14 | | וְעַתָּ֗ה | h6258 |
15 | Now therefore let me go up | אֶֽעֱלֶה | h5927 |
16 | | נָּ֛א | h4994 |
17 | I pray thee and bury | וְאֶקְבְּרָ֥ה | h6912 |
18 | | אֶת | h853 |
19 | My father | אָבִ֖י | h1 |
20 | and I will come again | וְאָשֽׁוּבָה׃ | h7725 |
Other Translations
King James Version (KJV)
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.
American Standard Version (ASV)
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.
Bible in Basic English (BBE)
My father made me take an oath, saying, When I am dead, put me to rest in the place I have made ready for myself in the land of Canaan. So now let me go and put my father in his last resting-place, and I will come back again.
Darby English Bible (DBY)
My father made me swear, saying, Behold, I die; in my grave which I have dug myself in the land of Canaan, there shalt thou bury me. And now, let me go up, I pray thee, that I may bury my father; and I will come again.
Webster's Bible (WBT)
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go, I pray thee, and bury my father, and I will come again.
World English Bible (WEB)
'My father made me swear, saying, "Behold, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan." Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come again.'"
Young's Literal Translation (YLT)
My father caused me to swear, saying, Lo, I am dying; in my burying-place which I have prepared for myself in the land of Canaan, there dost thou bury me; and now, let me go up, I pray thee, and bury my father, and return;'