Genesis 50:11 Hebrew Word Analysis

0sawוַיַּ֡רְאh7200
1And when the inhabitantsיוֹשֵׁב֩h3427
2of the landהָאָ֨רֶץh776
3the Canaanitesהַֽכְּנַעֲנִ֜יh3669
4אֶתh853
9mourningאֵֽבֶלh60
6in the floorבְּגֹ֙רֶן֙h1637
7of Atadהָֽאָטָ֔דh329
8they saidוַיֹּ֣אמְר֔וּh559
9mourningאֵֽבֶלh60
10This is a grievousכָּבֵ֥דh3515
11זֶ֖הh2088
12לְמִצְרָ֑יִםh4713
13עַלh5921
14כֵּ֞ןh3651
15was calledקָרָ֤אh7121
16wherefore the name of itשְׁמָהּ֙h8034
17אָבֵ֣לh0
18Abelmizraimמִצְרַ֔יִםh67
19אֲשֶׁ֖רh834
20which is beyondבְּעֵ֥בֶרh5676
21Jordanהַיַּרְדֵּֽן׃h3383

Other Translations

King James Version (KJV)

And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, This is a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abelmizraim, which is beyond Jordan.

American Standard Version (ASV)

And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, This is a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abel-mizraim, which is beyond the Jordan.

Bible in Basic English (BBE)

And when the people of the land, the people of Canaan, at the grain-floor of Atad, saw their grief, they said, Great is the grief of the Egyptians: so the place was named Abel-mizraim, on the other side of Jordan.

Darby English Bible (DBY)

And the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning at the threshing-floor of Atad, and they said, This is a grievous mourning of the Egyptians. Therefore the name of it was called Abel-Mizraim, which is beyond the Jordan.

Webster's Bible (WBT)

And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, This is a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abel-mizraim, which is beyond Jordan.

World English Bible (WEB)

When the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, "This is a grievous mourning by the Egyptians." Therefore, the name of it was called Abel Mizraim, which is beyond the Jordan.

Young's Literal Translation (YLT)

and the inhabitant of the land, the Canaanite, see the mourning in the threshing-floor of Atad, and say, `A grievous mourning `is' this to the Egyptians;' therefore hath `one' called its name `The mourning of the Egyptians,' which `is' beyond the Jordan.