Genesis 49:8 Hebrew Word Analysis

0Judahיְהוּדָ֗הh3063
1אַתָּה֙h859
2shall praiseיוֹד֣וּךָh3034
3thou art he whom thy brethrenאַחֶ֔יךָh251
4thy handיָֽדְךָ֖h3027
5shall be in the neckבְּעֹ֣רֶףh6203
6of thine enemiesאֹֽיְבֶ֑יךָh341
7shall bow downיִשְׁתַּחֲוּ֥וּh7812
8לְךָ֖h0
9childrenבְּנֵ֥יh1121
10thy father'sאָבִֽיךָ׃h1

Other Translations

King James Version (KJV)

Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee.

American Standard Version (ASV)

Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father's sons shall bow down before thee.

Bible in Basic English (BBE)

To you, Judah, will your brothers give praise: your hand will be on the neck of your haters; your father's sons will go down to the earth before you.

Darby English Bible (DBY)

Judah -- [as to] thee, thy brethren will praise thee; Thy hand will be upon the neck of thine enemies; Thy father's children will bow down to thee.

Webster's Bible (WBT)

Judah, thou art he whom thy brethren shall praise; thy hand shall be on the neck of thy enemies: thy father's children shall bow down before thee.

World English Bible (WEB)

"Judah, your brothers will praise you: Your hand will be on the neck of your enemies; Your father's sons will bow down before you.

Young's Literal Translation (YLT)

Judah! thou -- thy brethren praise thee! Thy hand `is' on the neck of thine enemies, Sons of thy father bow themselves to thee.