Genesis 46:5 Hebrew Word Analysis
0 | rose up | וַיָּ֥קָם | h6965 |
8 | And Jacob | יַֽעֲקֹ֣ב | h3290 |
2 | | מִבְּאֵ֣ר | h0 |
3 | from Beersheba | שָׁ֑בַע | h884 |
18 | carried | לָשֵׂ֥את | h5375 |
5 | and the sons | בְנֵֽי | h1121 |
6 | of Israel | יִשְׂרָאֵ֜ל | h3478 |
7 | | אֶת | h853 |
8 | And Jacob | יַֽעֲקֹ֣ב | h3290 |
9 | their father | אֲבִיהֶ֗ם | h1 |
10 | | וְאֶת | h853 |
11 | and their little ones | טַפָּם֙ | h2945 |
12 | | וְאֶת | h853 |
13 | and their wives | נְשֵׁיהֶ֔ם | h802 |
14 | in the wagons | בָּֽעֲגָל֕וֹת | h5699 |
15 | | אֲשֶׁר | h834 |
16 | had sent | שָׁלַ֥ח | h7971 |
17 | which Pharaoh | פַּרְעֹ֖ה | h6547 |
18 | carried | לָשֵׂ֥את | h5375 |
19 | | אֹתֽוֹ׃ | h853 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
American Standard Version (ASV)
And Jacob rose up from Beer-sheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
Bible in Basic English (BBE)
Then Jacob went on from Beer-sheba; and the sons of Jacob took their father and their little ones and their wives in the carts which Pharaoh had sent for them.
Darby English Bible (DBY)
And Jacob rose up from Beer-sheba; and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, on the waggons that Pharaoh had sent to carry him.
Webster's Bible (WBT)
And Jacob rose up from Beer-sheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
World English Bible (WEB)
Jacob rose up from Beersheba, and the sons of Israel carried Jacob, their father, their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jacob riseth from Beer-Sheba, and the sons of Israel bear away Jacob their father, And their infants, and their wives, in the waggons which Pharaoh hath sent to bear him,