Genesis 45:11 Hebrew Word Analysis

0And there will I nourishוְכִלְכַּלְתִּ֤יh3557
1אֹֽתְךָ֙h853
2שָׁ֔םh8033
3כִּיh3588
4ע֛וֹדh5750
5thee for yet there are fiveחָמֵ֥שׁh2568
6yearsשָׁנִ֖יםh8141
7of famineרָעָ֑בh7458
8פֶּןh6435
9and all that thou hast come to povertyתִּוָּרֵ֛שׁh3423
10אַתָּ֥הh859
11lest thou and thy householdוּבֵֽיתְךָ֖h1004
12וְכָלh3605
13אֲשֶׁרh834
14לָֽךְ׃h0

Other Translations

King James Version (KJV)

And there will I nourish thee; for yet there are five years of famine; lest thou, and thy household, and all that thou hast, come to poverty.

American Standard Version (ASV)

and there will I nourish thee; for there are yet five years of famine; lest thou come to poverty, thou, and thy household, and all that thou hast.

Bible in Basic English (BBE)

And there I will take care of you, so that you and your family may not be in need, for there are still five bad years to come.

Darby English Bible (DBY)

And there will I maintain thee; for yet there are five years of famine; in order that thou be not impoverished, thou, and thy household, and all that thou hast.

Webster's Bible (WBT)

And there will I nourish thee, (for yet there are five years of famine,) lest thou, and thy household, and all that thou hast, should come to poverty.

World English Bible (WEB)

There I will nourish you; for there are yet five years of famine; lest you come to poverty, you, and your household, and all that you have."'

Young's Literal Translation (YLT)

and I have nourished thee there -- for yet `are' five years of famine -- lest thou become poor, thou and thy household, and all that thou hast.