Genesis 44:16 Hebrew Word Analysis

3What shall we sayנֹּאמַר֙h559
1And Judahיְהוּדָ֗הh3063
2מַהh4100
3What shall we sayנֹּאמַר֙h559
16behold we are my lord'sלַֽאדֹנִ֔יh113
5מַהh4100
6what shall we speakנְּדַבֵּ֖רh1696
7וּמַהh4100
8or how shall we clear ourselvesנִּצְטַדָּ֑קh6663
9Godהָֽאֱלֹהִ֗יםh430
21hath found outנִמְצָ֥אh4672
11אֶתh853
12the iniquityעֲוֹ֣ןh5771
15of thy servantsעֲבָדִים֙h5650
14הִנֶּנּ֤וּh2005
15of thy servantsעֲבָדִים֙h5650
16behold we are my lord'sלַֽאדֹנִ֔יh113
19both we and he alsoגַּ֛םh1571
18אֲנַ֕חְנוּh587
19both we and he alsoגַּ֛םh1571
20with whomאֲשֶׁרh834
21hath found outנִמְצָ֥אh4672
22the cupהַגָּבִ֖יעַh1375
23בְּיָדֽוֹ׃h3027

Other Translations

King James Version (KJV)

And Judah said, What shall we say unto my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my lord's servants, both we, and he also with whom the cup is found.

American Standard Version (ASV)

And Judah said, What shall we say unto my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my lord's bondmen, both we, and he also in whose hand the cup is found.

Bible in Basic English (BBE)

And Judah said, What are we to say to my lord? how may we put ourselves right in his eyes? God has made clear the sin of your servants: now we are in your hands, we and the man in whose bag your cup was seen.

Darby English Bible (DBY)

And Judah said, What shall we say to my lord? what shall we speak, and how justify ourselves? God has found out the iniquity of thy servants; behold, we are my lord's bondmen, both we, and he in whose hand the cup has been found.

Webster's Bible (WBT)

And Judah said, What shall we say to my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants: behold we are my lord's servants, both we, and he also with whom the cup is found.

World English Bible (WEB)

Judah said, "What will we tell my lord? What will we speak? Or how will we clear ourselves? God has found out the iniquity of your servants. Behold, we are my lord's bondservants, both we, and he also in whose hand the cup is found."

Young's Literal Translation (YLT)

And Judah saith, `What do we say to my lord? what do we speak? and what -- do we justify ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants; lo, we `are' servants to my lord, both we, and he in whose hand the cup hath been found;'