Genesis 44:10 Hebrew Word Analysis
0 | And he said | וַיֹּ֕אמֶר | h559 |
1 | | גַּם | h1571 |
2 | | עַתָּ֥ה | h6258 |
3 | Now also let it be according unto your words | כְדִבְרֵיכֶ֖ם | h1697 |
4 | | כֶּן | h3651 |
5 | | ה֑וּא | h1931 |
6 | | אֲשֶׁ֨ר | h834 |
7 | he with whom it is found | יִמָּצֵ֤א | h4672 |
8 | | אִתּוֹ֙ | h854 |
9 | | יִֽהְיֶה | h1961 |
10 | | לִּ֣י | h0 |
11 | shall be my servant | עָ֔בֶד | h5650 |
12 | | וְאַתֶּ֖ם | h859 |
13 | | תִּֽהְי֥וּ | h1961 |
14 | and ye shall be blameless | נְקִיִּֽם׃ | h5355 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.
American Standard Version (ASV)
And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, Let it be as you say: he in whose bag it is seen will become my servant; and you will not be responsible.
Darby English Bible (DBY)
And he said, Now also [let] it [be] according to your words: let him with whom it is found be my bondman, but ye shall be blameless.
Webster's Bible (WBT)
And he said, Now also let it be according to your words: he with whom it shall be found, shall be my servant; and ye shall be blameless.
World English Bible (WEB)
He said, "Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my bondservant; and you will be blameless."
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Now, also, according to your words, so it `is'; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;'