Genesis 43:8 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֨אמֶרh559
1And Judahיְהוּדָ֜הh3063
2אֶלh413
3unto Israelיִשְׂרָאֵ֣לh3478
4his fatherאָבִ֗יוh1
5Sendשִׁלְחָ֥הh7971
6the ladהַנַּ֛עַרh5288
7אִתִּ֖יh854
8with me and we will ariseוְנָק֣וּמָהh6965
9וְנֵלֵ֑כָהh1980
10that we may liveוְנִֽחְיֶה֙h2421
11וְלֹ֣אh3808
12and not dieנָמ֔וּתh4191
13גַּםh1571
14אֲנַ֥חְנוּh587
15גַםh1571
16אַתָּ֖הh859
17גַּםh1571
18both we and thou and also our little onesטַפֵּֽנוּ׃h2945

Other Translations

King James Version (KJV)

And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

American Standard Version (ASV)

And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

Bible in Basic English (BBE)

Put him into my care and make me responsible for him: if I do not give him safely back to you, let mine be the sin for ever.

Darby English Bible (DBY)

And Judah said to Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go, that we may live, and not die, both we and thou and our little ones.

Webster's Bible (WBT)

I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not to thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:

World English Bible (WEB)

Judah said to Israel, his father, "Send the boy with me, and we will arise and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.

Young's Literal Translation (YLT)

And Judah saith unto Israel his father, `Send the youth with me, and we arise, and go, and live, and do not die, both we, and thou, and our infants.