Genesis 41:43 Hebrew Word Analysis

0And he made him to rideוַיַּרְכֵּ֣בh7392
1אֹת֗וֹh853
2chariotבְּמִרְכֶּ֤בֶתh4818
3in the secondהַמִּשְׁנֶה֙h4932
4אֲשֶׁרh834
5ל֔וֹh0
6which he had and they criedוַיִּקְרְא֥וּh7121
7before himלְפָנָ֖יוh6440
8Bow the kneeאַבְרֵ֑ךְh86
9and he madeוְנָת֣וֹןh5414
10אֹת֔וֹh853
11עַ֖לh5921
12כָּלh3605
13him ruler over all the landאֶ֥רֶץh776
14of Egyptמִצְרָֽיִם׃h4714

Other Translations

King James Version (KJV)

And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.

American Standard Version (ASV)

and he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he set him over all the land of Egypt.

Bible in Basic English (BBE)

And he made him take his seat in the second of his carriages; and they went before him crying, Make way! So he made him ruler over all the land of Egypt.

Darby English Bible (DBY)

And he caused him to ride in the second chariot that he had; and they cried before him, Bow the knee! and he set him over all the land of Egypt.

Webster's Bible (WBT)

And he made him to ride in the second chariot which he had: and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.

World English Bible (WEB)

and he made him to ride in the second chariot which he had. They cried before him, "Bow the knee!" He set him over all the land of Egypt.

Young's Literal Translation (YLT)

and causeth him to ride in the second chariot which he hath, and they proclaim before him, `Bow the knee!' and -- to put him over all the land of Egypt.