Genesis 41:36 Hebrew Word Analysis

0וְהָיָ֨הh1961
1And that foodהָאֹ֤כֶלh400
2shall be for storeלְפִקָּדוֹן֙h6487
13that the landהָאָ֖רֶץh776
4against the sevenלְשֶׁ֙בַע֙h7651
5yearsשְׁנֵ֣יh8141
14not through the famineבָּֽרָעָֽב׃h7458
7אֲשֶׁ֥רh834
8תִּֽהְיֶ֖יןָh1961
13that the landהָאָ֖רֶץh776
10of Egyptמִצְרָ֑יִםh4714
11וְלֹֽאh3808
12perishתִכָּרֵ֥תh3772
13that the landהָאָ֖רֶץh776
14not through the famineבָּֽרָעָֽב׃h7458

Other Translations

King James Version (KJV)

And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.

American Standard Version (ASV)

And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.

Bible in Basic English (BBE)

And let that food be kept in store for the land till the seven bad years which are to come in Egypt; so that the land may not come to destruction through need of food.

Darby English Bible (DBY)

And let the food be as store for the land for the seven years of famine, which will be in the land of Egypt, that the land perish not through the famine.

Webster's Bible (WBT)

And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land may not perish through the famine.

World English Bible (WEB)

The food will be for a store to the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; that the land not perish through the famine."

Young's Literal Translation (YLT)

and the food hath been for a store for the land, for the seven years of famine which are in the land of Egypt; and the land is cut off by the famine.'