Genesis 41:21 Hebrew Word Analysis
| 6 | And when they had eaten them up | בָ֣אוּ | h935 |
| 1 | | אֶל | h413 |
| 2 | | קִרְבֶּ֗נָה | h7130 |
| 3 | | וְלֹ֤א | h3808 |
| 4 | it could not be known | נוֹדַע֙ | h3045 |
| 5 | | כִּי | h3588 |
| 6 | And when they had eaten them up | בָ֣אוּ | h935 |
| 7 | | אֶל | h413 |
| 8 | | קִרְבֶּ֔נָה | h7130 |
| 9 | but they were still | וּמַרְאֵיהֶ֣ן | h4758 |
| 10 | ill favoured | רַ֔ע | h7451 |
| 11 | | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | h834 |
| 12 | as at the beginning | בַּתְּחִלָּ֑ה | h8462 |
| 13 | So I awoke | וָֽאִיקָֽץ׃ | h3364 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favored, as at the beginning. So I awoke.
American Standard Version (ASV)
and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
Bible in Basic English (BBE)
And even with the fat cows inside them they seemed as bad as before. And so I came out of my sleep.
Darby English Bible (DBY)
and they came into their belly, and it could not be known that they had come into their belly; and their look was bad, as at the beginning. And I awoke.
Webster's Bible (WBT)
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
World English Bible (WEB)
and when they had eaten them up, it couldn't be known that they had eaten them, but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
Young's Literal Translation (YLT)
and they come in unto their midst, and it hath not been known that they have come in unto their midst, and their appearance `is' bad as at the commencement; and I awake.