Genesis 41:12 Hebrew Word Analysis
0 | | וְשָׁ֨ם | h8033 |
1 | | אִתָּ֜נוּ | h854 |
2 | And there was there with us a young man | נַ֣עַר | h5288 |
3 | an Hebrew | עִבְרִ֗י | h5680 |
4 | servant | עֶ֚בֶד | h5650 |
5 | to the captain | לְשַׂ֣ר | h8269 |
6 | of the guard | הַטַּבָּחִ֔ים | h2876 |
7 | and we told | וַ֨נְּסַפֶּר | h5608 |
8 | | ל֔וֹ | h0 |
15 | he did interpret | פָּתָֽר׃ | h6622 |
10 | | לָ֖נוּ | h0 |
11 | | אֶת | h853 |
14 | according to his dream | כַּֽחֲלֹמ֖וֹ | h2472 |
13 | | אִ֥ישׁ | h582 |
14 | according to his dream | כַּֽחֲלֹמ֖וֹ | h2472 |
15 | he did interpret | פָּתָֽר׃ | h6622 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And there was there with us a young man, an Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret.
American Standard Version (ASV)
And there was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret.
Bible in Basic English (BBE)
And there was with us a young Hebrew, the captain's servant, and when we put our dreams before him, he gave us the sense of them.
Darby English Bible (DBY)
And there was there with us a Hebrew youth, a bondman of the captain of the life-guard, to whom we told [them], and he interpreted to us our dreams; to each he interpreted according to his dream.
Webster's Bible (WBT)
And there was there with us a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he interpreted.
World English Bible (WEB)
There was with us there a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard, and we told him, and he interpreted to us our dreams. To each man according to his dream he interpreted.
Young's Literal Translation (YLT)
And there `is' with us a youth, a Hebrew, servant to the chief of the executioners, and we recount to him, and he interpreteth to us our dreams, `to' each according to his dream hath he interpreted,