Genesis 40:7 Hebrew Word Analysis
0 | And he asked | וַיִּשְׁאַ֞ל | h7592 |
1 | | אֶת | h853 |
2 | officers | סְרִיסֵ֣י | h5631 |
3 | Pharaoh's | פַרְעֹ֗ה | h6547 |
4 | | אֲשֶׁ֨ר | h834 |
5 | | אִתּ֧וֹ | h854 |
6 | that were with him in the ward | בְמִשְׁמַ֛ר | h4929 |
7 | house | בֵּ֥ית | h1004 |
8 | of his lord's | אֲדֹנָ֖יו | h113 |
9 | saying | לֵאמֹ֑ר | h559 |
10 | | מַדּ֛וּעַ | h4069 |
11 | Wherefore look | פְּנֵיכֶ֥ם | h6440 |
12 | ye so sadly | רָעִ֖ים | h7451 |
13 | to day | הַיּֽוֹם׃ | h3117 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Wherefore look ye so sadly to day?
American Standard Version (ASV)
And he asked Pharaoh's officers that were with him in ward in his master's house, saying, Wherefore look ye so sad to-day?
Bible in Basic English (BBE)
And he said to the servants of Pharaoh who were in prison with him, Why are you looking so sad?
Darby English Bible (DBY)
And he asked Pharaoh's chamberlains that were with him in custody in his lord's house, saying, Why are your faces [so] sad to-day?
Webster's Bible (WBT)
And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Why look ye so sad to-day?
World English Bible (WEB)
He asked Pharaoh's officers who were with him in custody in his master's house, saying, "Why do you look so sad today?"
Young's Literal Translation (YLT)
and he asketh Pharaoh's eunuchs who `are' with him in charge in the house of his lord, saying, `Wherefore `are' your faces sad to-day?'