Genesis 40:19 Hebrew Word Analysis
0 | | בְּע֣וֹד׀ | h5750 |
1 | Yet within three | שְׁלֹ֣שֶׁת | h7969 |
2 | days | יָמִ֗ים | h3117 |
3 | lift up | יִשָּׂ֨א | h5375 |
4 | shall Pharaoh | פַרְעֹ֤ה | h6547 |
5 | | אֶת | h853 |
6 | thy head | רֹֽאשְׁךָ֙ | h7218 |
7 | | מֵֽעָלֶ֔יךָ | h5921 |
8 | from off thee and shall hang | וְתָלָ֥ה | h8518 |
9 | | אֽוֹתְךָ֖ | h853 |
10 | | עַל | h5921 |
11 | thee on a tree | עֵ֑ץ | h6086 |
12 | shall eat | וְאָכַ֥ל | h398 |
13 | and the birds | הָע֛וֹף | h5775 |
14 | | אֶת | h853 |
15 | thy flesh | בְּשָֽׂרְךָ֖ | h1320 |
16 | | מֵֽעָלֶֽיךָ׃ | h5921 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Yet within three days shall Pharaoh lift up thy head from off thee, and shall hang thee on a tree; and the birds shall eat thy flesh from off thee.
American Standard Version (ASV)
within yet three days shall Pharaoh lift up thy head from off thee, and shall hang thee on a tree; and the birds shall eat thy flesh from off thee.
Bible in Basic English (BBE)
After three days Pharaoh will take you out of prison, hanging you on a tree, so that your flesh will be food for birds.
Darby English Bible (DBY)
In yet three days will Pharaoh lift up thy head from off thee, and hang thee on a tree; and the birds will eat thy flesh from off thee.
Webster's Bible (WBT)
Yet within three days shall Pharaoh lift up thy head from off thee, and shall hang thee on a tree; and the birds shall eat thy flesh from off thee.
World English Bible (WEB)
Within three more days, Pharaoh will lift up your head from off you, and will hang you on a tree; and the birds will eat your flesh from off you."
Young's Literal Translation (YLT)
yet, within three days doth Pharaoh lift up thy head from off thee, and hath hanged thee on a tree, and the birds have eaten thy flesh from off thee.'