Genesis 40:14 Hebrew Word Analysis
0 | | כִּ֧י | h3588 |
1 | | אִם | h518 |
11 | But think | וְהִזְכַּרְתַּ֙נִי֙ | h2142 |
3 | | אִתְּךָ֗ | h854 |
4 | | כַּֽאֲשֶׁר֙ | h834 |
5 | on me when it shall be well | יִ֣יטַב | h3190 |
6 | | לָ֔ךְ | h0 |
7 | with thee and shew | וְעָשִֽׂיתָ | h6213 |
8 | | נָּ֥א | h4994 |
9 | | עִמָּדִ֖י | h5978 |
10 | kindness | חָ֑סֶד | h2617 |
11 | But think | וְהִזְכַּרְתַּ֙נִי֙ | h2142 |
12 | | אֶל | h413 |
13 | of me unto Pharaoh | פַּרְעֹ֔ה | h6547 |
14 | and bring me | וְהֽוֹצֵאתַ֖נִי | h3318 |
15 | | מִן | h4480 |
16 | out of this house | הַבַּ֥יִת | h1004 |
17 | | הַזֶּֽה׃ | h2088 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But think on me when it shall be well with thee, and show kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:
American Standard Version (ASV)
But have me in thy remembrance when it shall be well with thee, and show kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:
Bible in Basic English (BBE)
But keep me in mind when things go well for you, and be good to me and say a good word for me to Pharaoh and get me out of this prison:
Darby English Bible (DBY)
Only bear a remembrance with thee of me when it goes well with thee, and deal kindly, I pray thee, with me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house;
Webster's Bible (WBT)
But think on me when it shall be well with thee, and show kindness to me, I pray thee, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house:
World English Bible (WEB)
But remember me when it will be well with you, and show kindness, please, to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house.
Young's Literal Translation (YLT)
`Surely if thou hast remembered me with thee, when it is well with thee, and hast done (I pray thee) kindness with me, and hast made mention of me unto Pharaoh, then hast thou brought me out from this house,