Genesis 40:13 Hebrew Word Analysis

0Yetבְּע֣וֹד׀h5750
1within threeשְׁלֹ֣שֶׁתh7969
2daysיָמִ֗יםh3117
3lift upיִשָּׂ֤אh5375
12Pharaoh'sפַּרְעֹה֙h6547
5אֶתh853
6thine headרֹאשֶׁ֔ךָh7218
7and restoreוַהֲשִֽׁיבְךָ֖h7725
8עַלh5921
9thee unto thy placeכַּנֶּ֑ךָh3653
10and thou shalt deliverוְנָֽתַתָּ֤h5414
11cupכוֹסh3563
12Pharaoh'sפַּרְעֹה֙h6547
13into his handבְּיָד֔וֹh3027
14mannerכַּמִּשְׁפָּט֙h4941
15after the formerהָֽרִאשׁ֔וֹןh7223
16אֲשֶׁ֥רh834
17הָיִ֖יתָh1961
18מַשְׁקֵֽהוּ׃h4945

Other Translations

King James Version (KJV)

Yet within three days shall Pharaoh lift up thine head, and restore thee unto thy place: and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler.

American Standard Version (ASV)

within yet three days shall Pharaoh lift up thy head, and restore thee unto thine office: and thou shalt give Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler.

Bible in Basic English (BBE)

After three days Pharaoh will give you honour, and put you back into your place, and you will give him his cup as you did before, when you were his wine-servant.

Darby English Bible (DBY)

In yet three days will Pharaoh lift up thy head and restore thee to thy place, and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his cup-bearer.

Webster's Bible (WBT)

Yet within three days shall Pharaoh lift up thy head, and restore thee to thy place: and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler.

World English Bible (WEB)

Within three more days, Pharaoh will lift up your head, and restore you to your office. You will give Pharaoh's cup into his hand, the way you did when you were his cupbearer.

Young's Literal Translation (YLT)

yet, within three days doth Pharaoh lift up thy head, and hath put thee back on thy station, and thou hast given the cup of Pharaoh into his hand, according to the former custom when thou wast his butler.