Genesis 4:10 Hebrew Word Analysis

0And he saidוַיֹּ֖אמֶרh559
1Whatמֶ֣הh4100
2hast thou doneעָשִׂ֑יתָh6213
3the voiceק֚וֹלh6963
4bloodדְּמֵ֣יh1818
5of thy brother'sאָחִ֔יךָh251
6criethצֹעֲקִ֥יםh6817
7אֵלַ֖יh413
8מִןh4480
9unto me from the groundהָֽאֲדָמָֽה׃h127

Other Translations

King James Version (KJV)

And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

American Standard Version (ASV)

And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

Bible in Basic English (BBE)

And he said, What have you done? the voice of your brother's blood is crying to me from the earth.

Darby English Bible (DBY)

And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying to me from the ground.

Webster's Bible (WBT)

And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth to me from the ground.

World English Bible (WEB)

Yahweh said, "What have you done? The voice of your brother's blood cries to me from the ground.

Young's Literal Translation (YLT)

And He saith, `What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;