Genesis 31:50 Hebrew Word Analysis

0אִםh518
1If thou shalt afflictתְּעַנֶּ֣הh6031
2אֶתh853
8my daughtersבְּנֹתַ֔יh1323
4וְאִםh518
5or if thou shalt takeתִּקַּ֤חh3947
6other wivesנָשִׁים֙h802
7besideעַלh5921
8my daughtersבְּנֹתַ֔יh1323
9אֵ֥יןh369
10no manאִ֖ישׁh376
11עִמָּ֑נוּh5973
12is with us seeרְאֵ֕הh7200
13Godאֱלֹהִ֥יםh430
14is witnessעֵ֖דh5707
15בֵּינִ֥יh996
16וּבֵינֶֽךָ׃h996

Other Translations

King James Version (KJV)

If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

American Standard Version (ASV)

If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.

Bible in Basic English (BBE)

If you are cruel to my daughters, or if you take other wives in addition to my daughters, then though no man is there to see, God will be the witness between us.

Darby English Bible (DBY)

if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, -- no man is with us; see, God is witness between me and thee!

Webster's Bible (WBT)

If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives besides my daughters; no man is with us; See, God is witness betwixt me and thee.

World English Bible (WEB)

If you will afflict my daughters, and if you will take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."

Young's Literal Translation (YLT)

if thou afflict my daughters, or take wives beside my daughters -- there is no man with us -- see, God `is' witness between me and thee.'