Genesis 31:39 Hebrew Word Analysis
0 | That which was torn | טְרֵפָה֙ | h2966 |
1 | | לֹֽא | h3808 |
2 | of beasts I brought | הֵבֵ֣אתִי | h935 |
3 | | אֵלֶ֔יךָ | h413 |
4 | | אָֽנֹכִ֣י | h595 |
5 | not unto thee I bare the loss | אֲחַטֶּ֔נָּה | h2398 |
6 | of it of my hand | מִיָּדִ֖י | h3027 |
7 | didst thou require | תְּבַקְשֶׁ֑נָּה | h1245 |
10 | it whether stolen | וּגְנֻֽבְתִ֖י | h1589 |
9 | by day | י֔וֹם | h3117 |
10 | it whether stolen | וּגְנֻֽבְתִ֖י | h1589 |
11 | by night | לָֽיְלָה׃ | h3915 |
Other Translations
King James Version (KJV)
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.
American Standard Version (ASV)
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.
Bible in Basic English (BBE)
Anything which was wounded by beasts I did not take to you, but myself made up for the loss of it; you made me responsible for whatever was taken by thieves, by day or by night.
Darby English Bible (DBY)
What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night.
Webster's Bible (WBT)
That which was torn by beasts, I brought not to thee; I bore the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.
World English Bible (WEB)
That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore the loss of it. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.
Young's Literal Translation (YLT)
the torn I have not brought in unto thee -- I, I repay it -- from my hand thou dost seek it; I have been deceived by day, and I have been deceived by night;