Genesis 31:39 Hebrew Word Analysis

0That which was tornטְרֵפָה֙h2966
1לֹֽאh3808
2of beasts I broughtהֵבֵ֣אתִיh935
3אֵלֶ֔יךָh413
4אָֽנֹכִ֣יh595
5not unto thee I bare the lossאֲחַטֶּ֔נָּהh2398
6of it of my handמִיָּדִ֖יh3027
7didst thou requireתְּבַקְשֶׁ֑נָּהh1245
10it whether stolenוּגְנֻֽבְתִ֖יh1589
9by dayי֔וֹםh3117
10it whether stolenוּגְנֻֽבְתִ֖יh1589
11by nightלָֽיְלָה׃h3915

Other Translations

King James Version (KJV)

That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

American Standard Version (ASV)

That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

Bible in Basic English (BBE)

Anything which was wounded by beasts I did not take to you, but myself made up for the loss of it; you made me responsible for whatever was taken by thieves, by day or by night.

Darby English Bible (DBY)

What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night.

Webster's Bible (WBT)

That which was torn by beasts, I brought not to thee; I bore the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

World English Bible (WEB)

That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore the loss of it. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

Young's Literal Translation (YLT)

the torn I have not brought in unto thee -- I, I repay it -- from my hand thou dost seek it; I have been deceived by day, and I have been deceived by night;