Genesis 31:35 Hebrew Word Analysis

0And she saidוַתֹּ֣אמֶרh559
1אֶלh413
2to her fatherאָבִ֗יהָh1
3אַלh408
4Let it not displeaseיִ֙חַר֙h2734
5בְּעֵינֵ֣יh5869
6my lordאֲדֹנִ֔יh113
7כִּ֣יh3588
8ל֤וֹאh3808
9that I cannotאוּכַל֙h3201
10rise upלָק֣וּםh6965
11before theeמִפָּנֶ֔יךָh6440
12כִּיh3588
13for the customדֶ֥רֶךְh1870
14of womenנָשִׁ֖יםh802
15לִ֑יh0
16is upon me And he searchedוַיְחַפֵּ֕שׂh2664
17וְלֹ֥אh3808
18but foundמָצָ֖אh4672
19אֶתh853
20not the imagesהַתְּרָפִֽים׃h8655

Other Translations

King James Version (KJV)

And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched but found not the images.

American Standard Version (ASV)

And she said to her father, Let not my lord be angry that I cannot rise up before thee; for the manner of women is upon me. And he searched, but found not the teraphim.

Bible in Basic English (BBE)

And she said to her father, Let not my lord be angry because I do not get up before you, for I am in the common condition of women. And with all his searching, he did not come across the images.

Darby English Bible (DBY)

And she said to her father, Let it not be an occasion of anger in the eyes of my lord that I cannot rise up before thee, for it is with me after the manner of women. And he searched carefully, but did not find the teraphim.

Webster's Bible (WBT)

And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images.

World English Bible (WEB)

She said to her father, "Don't let my lord be angry that I can't rise up before you; for the manner of women is on me." He searched, but didn't find the teraphim.

Young's Literal Translation (YLT)

and she saith unto her father, `Let it not be displeasing in the eyes of my lord that I am not able to rise at thy presence, for the way of women `is' on me;' and he searcheth, and hath not found the teraphim.