Genesis 31:34 Hebrew Word Analysis
0 | Now Rachel | וְרָחֵ֞ל | h7354 |
1 | had taken | לָֽקְחָ֣ה | h3947 |
2 | | אֶת | h853 |
3 | the images | הַתְּרָפִ֗ים | h8655 |
4 | and put | וַתְּשִׂמֵ֛ם | h7760 |
5 | furniture | בְּכַ֥ר | h3733 |
6 | them in the camel's | הַגָּמָ֖ל | h1581 |
7 | and sat | וַתֵּ֣שֶׁב | h3427 |
8 | | עֲלֵיהֶ֑ם | h5921 |
9 | searched | וַיְמַשֵּׁ֥שׁ | h4959 |
10 | upon them And Laban | לָבָ֛ן | h3837 |
11 | | אֶת | h853 |
12 | | כָּל | h3605 |
13 | all the tent | הָאֹ֖הֶל | h168 |
14 | | וְלֹ֥א | h3808 |
15 | but found | מָצָֽא׃ | h4672 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.
American Standard Version (ASV)
Now Rachel had taken the teraphim, and put them in the camel's saddle, and sat upon them. And Laban felt about all the tent, but found them not.
Bible in Basic English (BBE)
Now Rachel had taken the images, and had put them in the camels' basket, and was seated on them. And Laban, searching through all the tent, did not come across them.
Darby English Bible (DBY)
Now Rachel had taken the teraphim and put them under the camel's saddle; and she sat upon them. And Laban explored all the tent, but found nothing.
Webster's Bible (WBT)
Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.
World English Bible (WEB)
Now Rachel had taken the teraphim, put them in the camel's saddle, and sat on them. Laban felt about all the tent, but didn't find them.
Young's Literal Translation (YLT)
And Rachel hath taken the teraphim, and putteth them in the furniture of the camel, and sitteth upon them; and Laban feeleth all the tent, and hath not found;