Genesis 31:29 Hebrew Word Analysis

0It isיֶשׁh3426
1in the powerלְאֵ֣לh410
2of my handיָדִ֔יh3027
3to doלַֽעֲשׂ֥וֹתh6213
4עִמָּכֶ֖םh5973
19or badרָֽע׃h7451
6but the Godוֵֽאלֹהֵ֨יh430
7of your fatherאֲבִיכֶ֜םh1
8unto me yesternightאֶ֣מֶשׁ׀h570
11sayingלֵאמֹ֗רh559
10אֵלַ֣יh413
11sayingלֵאמֹ֗רh559
12Take thou heedהִשָּׁ֧מֶרh8104
13לְךָ֛h0
14that thou speak notמִדַּבֵּ֥רh1696
15עִֽםh5973
16to Jacobיַעֲקֹ֖בh3290
17either goodמִטּ֥וֹבh2896
18עַדh5704
19or badרָֽע׃h7451

Other Translations

King James Version (KJV)

It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

American Standard Version (ASV)

It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.

Bible in Basic English (BBE)

It is in my power to do you damage: but the God of your father came to me this night, saying, Take care that you say nothing good or bad to Jacob.

Darby English Bible (DBY)

It would be in the power of my hand to do you hurt; but the God of your father spoke to me last night, saying, Take care that thou speak not to Jacob either good or bad.

Webster's Bible (WBT)

It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spoke to me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

World English Bible (WEB)

It is in the power of my hand to hurt you, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad.'

Young's Literal Translation (YLT)

my hand is to God to do evil with you, but the God of your father yesternight hath spoken unto me, saying, Take heed to thyself from speaking with Jacob from good unto evil.