Genesis 29:19 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֣אמֶרh559
1And Labanלָבָ֗ןh3837
2It is betterט֚וֹבh2896
6her to thee than that I should giveמִתִּתִּ֥יh5414
4אֹתָ֣הּh853
5לָ֔ךְh0
6her to thee than that I should giveמִתִּתִּ֥יh5414
7אֹתָ֖הּh853
8לְאִ֣ישׁh582
9her to anotherאַחֵ֑רh312
10abideשְׁבָ֖הh3427
11עִמָּדִֽי׃h5978

Other Translations

King James Version (KJV)

And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.

American Standard Version (ASV)

And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man. Abide with me.

Bible in Basic English (BBE)

And Laban said, It is better for you to have her than another man: go on living here with me.

Darby English Bible (DBY)

And Laban said, It is better that I give her to thee than that I should give her to another man: abide with me.

Webster's Bible (WBT)

And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.

World English Bible (WEB)

Laban said, "It is better that I give her to you, than that I should give her to another man. Stay with me."

Young's Literal Translation (YLT)

and Laban saith, `It is better for me to give her to thee than to give her to another man; dwell with me;'