Genesis 28:6 Hebrew Word Analysis

0sawוַיַּ֣רְאh7200
1When Esauעֵשָׂ֗וh6215
2כִּֽיh3588
15from thence and that as he blessedבְּבָרֲכ֣וֹh1288
4that Isaacיִצְחָק֮h3327
5אֶֽתh853
6Jacobיַעֲקֹב֒h3290
7and sent him awayוְשִׁלַּ֤חh7971
8אֹתוֹ֙h853
9פַּדֶּ֣נָֽהh0
10to Padanaramאֲרָ֔םh6307
21Thou shalt not takeתִקַּ֥חh3947
12ל֥וֹh0
13מִשָּׁ֖םh8033
22a wifeאִשָּׁ֖הh802
15from thence and that as he blessedבְּבָרֲכ֣וֹh1288
16אֹת֔וֹh853
17him he gave him a chargeוַיְצַ֤וh6680
18עָלָיו֙h5921
19sayingלֵאמֹ֔רh559
20לֹֽאh3808
21Thou shalt not takeתִקַּ֥חh3947
22a wifeאִשָּׁ֖הh802
23of the daughtersמִבְּנ֥וֹתh1323
24of Canaanכְּנָֽעַן׃h3667

Other Translations

King James Version (KJV)

When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;

American Standard Version (ASV)

Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram, to take him a wife from thence. And that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.

Bible in Basic English (BBE)

So when Esau saw that Isaac had given Jacob his blessing, and sent him away to Paddan-aram to get a wife for himself there, blessing him and saying to him, Do not take a wife from among the women of Canaan;

Darby English Bible (DBY)

And Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padan-Aram, to take a wife thence, blessing him, and giving him a charge saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;

Webster's Bible (WBT)

When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padan-aram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him, he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;

World English Bible (WEB)

Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan Aram, to take him a wife from there, and that as he blessed him he gave him a charge, saying, "You shall not take a wife of the daughters of Canaan,"

Young's Literal Translation (YLT)

And Esau seeth that Isaac hath blessed Jacob, and hath sent him to Padan-Aram to take to himself from thence a wife -- in his blessing him that he layeth a charge upon him, saying, Thou dost not take a wife from the daughters of Canaan --