Genesis 28:6 Hebrew Word Analysis
| 0 | saw | וַיַּ֣רְא | h7200 |
| 1 | When Esau | עֵשָׂ֗ו | h6215 |
| 2 | | כִּֽי | h3588 |
| 15 | from thence and that as he blessed | בְּבָרֲכ֣וֹ | h1288 |
| 4 | that Isaac | יִצְחָק֮ | h3327 |
| 5 | | אֶֽת | h853 |
| 6 | Jacob | יַעֲקֹב֒ | h3290 |
| 7 | and sent him away | וְשִׁלַּ֤ח | h7971 |
| 8 | | אֹתוֹ֙ | h853 |
| 9 | | פַּדֶּ֣נָֽה | h0 |
| 10 | to Padanaram | אֲרָ֔ם | h6307 |
| 21 | Thou shalt not take | תִקַּ֥ח | h3947 |
| 12 | | ל֥וֹ | h0 |
| 13 | | מִשָּׁ֖ם | h8033 |
| 22 | a wife | אִשָּׁ֖ה | h802 |
| 15 | from thence and that as he blessed | בְּבָרֲכ֣וֹ | h1288 |
| 16 | | אֹת֔וֹ | h853 |
| 17 | him he gave him a charge | וַיְצַ֤ו | h6680 |
| 18 | | עָלָיו֙ | h5921 |
| 19 | saying | לֵאמֹ֔ר | h559 |
| 20 | | לֹֽא | h3808 |
| 21 | Thou shalt not take | תִקַּ֥ח | h3947 |
| 22 | a wife | אִשָּׁ֖ה | h802 |
| 23 | of the daughters | מִבְּנ֥וֹת | h1323 |
| 24 | of Canaan | כְּנָֽעַן׃ | h3667 |
Other Translations
King James Version (KJV)
When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;
American Standard Version (ASV)
Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram, to take him a wife from thence. And that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.
Bible in Basic English (BBE)
So when Esau saw that Isaac had given Jacob his blessing, and sent him away to Paddan-aram to get a wife for himself there, blessing him and saying to him, Do not take a wife from among the women of Canaan;
Darby English Bible (DBY)
And Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padan-Aram, to take a wife thence, blessing him, and giving him a charge saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;
Webster's Bible (WBT)
When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padan-aram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him, he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;
World English Bible (WEB)
Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan Aram, to take him a wife from there, and that as he blessed him he gave him a charge, saying, "You shall not take a wife of the daughters of Canaan,"
Young's Literal Translation (YLT)
And Esau seeth that Isaac hath blessed Jacob, and hath sent him to Padan-Aram to take to himself from thence a wife -- in his blessing him that he layeth a charge upon him, saying, Thou dost not take a wife from the daughters of Canaan --